Es una danza juego que ya no se baila.
El P. Donostia fue quien documentó esta danza en 1918, publicando se partitura en 1929 en la revista Gure Herria:
Cette danse de la lampe consiste à danser sur elle, sans l’éteindre [Esta danza de la lámpara coniste en bailar sobre ella sin apagarla] (Donostia, 1929, s.m.)
Sin revelar su origen, N. y C. Dufau ofrecieron una descripción de esta danza igualmente en la revista Gure Herria. El nombre que le dieron a la partitura fue «Kandela dantza, Kadera dantza»:
Pour la danse à la Chandelle, on commence par tourner gravement autour de la chandelle piquée au sol. Puis, on s’arrête et de plus en plus vite, autour de la même chandelle, on tourne un pied d’abord, l’autre ensuite. Et le défilé, se poursuit aussi de tous les danseurs [Para la danza de la Candela, se empieza girando alrededor de la vela que está clavada en el suelo. Luego (el dantzari) se detiene y se mueve cada vez más rápido alrededor de la misma vela, girando primero un pie y luego el otro. Y continúa con todos ...leer más
Pour la danse à la Chandelle, on commence par tourner gravement autour de la chandelle piquée au sol. Puis, on s’arrête et de plus en plus vite, autour de la même chandelle, on tourne un pied d’abord, l’autre ensuite. Et le défilé, se poursuit aussi de tous les danseurs [Para la danza de la Candela, se empieza girando alrededor de la vela que está clavada en el suelo. Luego (el dantzari) se detiene y se mueve cada vez más rápido alrededor de la misma vela, girando primero un pie y luego el otro. Y continúa con todos los bailarines] (Dufau & Dufau, 1926)
En el mismo artículo, para la misma melodía, describen también la Kadera dantza. La melodía que dan, por otro lado, es la de la Killun dantza de Arnegi.
Ver Argi dantza de Lasa