Jadanik egiten ez den dantza da.
Bi albiste dauzkagu dantza honi buruz. Lehenbizikoa Erroibarren jasoa, Bizkarreta-Gerendiain herrian, alegia:
En esta misma localidad algunos informantes nos han comentado que se bailaba «EI pericón», danza de la cual no podemos aportar ningún dato porque no se acordaban de su estructura. También apuntaron otra danza informal que denominaban «la manfullé» y que se bailaba a la par que se cantaba. Se cree que procede de la Baja Navarra, se...irakurri gehiago
En esta misma localidad algunos informantes nos han comentado que se bailaba «EI pericón», danza de la cual no podemos aportar ningún dato porque no se acordaban de su estructura. También apuntaron otra danza informal que denominaban «la manfullé» y que se bailaba a la par que se cantaba. Se cree que procede de la Baja Navarra, se interpretaba en corro y la letra de la canción dice así [Herri horretan bertan, informatzaile batzuek esan digute «EI pericon» dantzatzen zela, eta dantza horri buruzko daturik ezin dugu eman, ez baitziren egituraz gogoratzen. Beste dantza informal bat ere apuntatu zuten, «la manfullé» deitzen zutena, dantzatzen zen bitartean kantatzen zena zena. Nafarroa Beheretik zetorrela uste da, korroan dantzatzen zen eta kantaren letrak honela dio]:
«EI baile de la manfullé
que lo bailaba un francés
y yo como buen soldado
a la guerra lo llevé» (Martinez & Ozkoidi, 1991, 58)
Tamalez, ez dugu dantza honen koreografiaren inongo berririk.
Bigarren albistea Lana Ibarreko da eta, honetan ere, deskribapenik ez. Berria Calle Mayor aldizkarian dator. 2012ko zenbaki batean, Biloriako ikertzailea den Esteban Ugartek ondutako Recopilación de palabras, expresiones y dichos de los carboneros del Valle de Lana y su zona de influencia delako lanaren berri ematen da. Bertan agertzen zaigu La Manfullé dantza :
Baile de la Manfullé. Baile final y de alboroto en fiestas y en ocasiones especiales [Manfullé dantza. Bukatzeko eta zalapartazko dantza herriko festetan eta egoera berezietan] (Calle Mayor, 497, 22)
AURKEZPENA
MULTIMEDIA